Когда Элион давал во владения народы,
Когда разделял он сыновей Адама,
Установил он границы по числу сыновей Эла.
Часть Яхве, народ его - Иаков, удел в его владение. (цитата по Э.Тов, "Текстология Ветхого Завета", издательство библейско-богословсого института св. апостола Андрея, 2003 г, стр 257.)
Таков изначальный текст во Второзаконии (32:8-9).
А вот как он трансформирован в Синодальном переводе:
"
Когда Всевышний давал уделы народам и расселял сынов человеческих, тогда поставил пределы народов по числу сынов Израилевых;
ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его."
По поводу данного разночтения крупнейший современный специалист по древнееврейским рукописям Э.Тов высказывает предположение, что "в гипотетическом оригинальном варианте...
Песнь Моисея имела в виду собрание богов (ср. Пс. 81; 3 Цар. 22:19), на котором:
«
Всевышний, Элйон , установил границы народов, по числу сынов Бога Эла ».
В следующем стихе подчеркивается, – продолжает Э.Тов, – что Йахве [У Э.Това - <Господь>] взял Израиль себе. В предполагаемом первоначальном контексте
Эл и Элйон не стандартные имена Бога Израиля, а имена богов, известных также и в ханаанском и угаритском пантеонах. Вероятно, переписчика одного из ранних текстов, отраженного в масоретском, самаритянском тексте, Вульгате и Пешите, смутила такая политеистическая картина, и он заменил "
сынов Эла" на "
сынов Израилевых", придав тексту иную направленность...".
В Септуагинте, у Аквилы, у Климента Римского [ Послание Коринфянам, XXIX. ], у Сираха [Сир. 17:17], у Филона Александрийского [de post Ca*ni 25 De plant Noe 14] она звучит:
«
(по числу) ангелов Божиих (…)»,
в одном из вариантов Септуагинты (848 106c):
«
(по числу) сынов Божиих ( )».
"
Но в самом древнем фрагменте, обнаруженном в Кумране (4Q Deutj), эта фраза составлена в соответствии с элохической традицией: «(по числу) сынов Элохим (…)» (цитируется по Диакон Д. Юревич. "Греческий перевод Ветхого Завета семидесяти толковников в свете библейских рукописей Мертвого моря". Доклад на IV Межрегиональных образовательных Знаменских чтениях, секция «Актуальные проблемы овременных библейско-исторических исследований» Санкт-Петербург, 10 декабря 2003 года).
Но есть и в
книге Судей довольно специфический момент, который имеет прямое отношение к подымаемым вопросам.
"
Итак Господь Бог Израилев изгнал Аморрея от лица народа Своего Израиля, а ты хочешь взять его наследие? Не владеешь ли ты тем, что дал тебе Хамос, бог твой? И мы владеем всем тем, что дал нам в наследие Господь Бог наш". (Суд.11:23-24)
Т.е. как для Иеффая, так и для самого автора книги Судей,
Хамос и Иегова – покровители народов, дающие им те или иные уделы земли и покровители, поставленные даже в один ряд. Так что же это получается -
авторы самого Священного писания евреев были политеистами, а то, как преподносят картину современные богословы, ни в какой степени не соответствует действительности?